|
NOTIZIARIO
Borse di studio 2009
Evgeniya Zvirenko
Abbiamo il piacere di confermarle l'assegnazione di una borsa di studio
per un corso di italiano di due settimane presso la nostra scuola.
Il corso inizierà il giorno 9/11 fino al 20/11/2009.
Madrelingua School of Languages
via San Giorgio, 6
40121 Bologna
Zhanar Bekkaliyeva
|
Irina Filyaeva
|
Valentina Sagunova
|
Nina Kovalchuk
|
6 Aprile 2008
From: Scuola Virgilio
Date: 06 Apr 2008, 05:31:00 PM
To: Gianluca Chiarenza
Subject: Borse di studio
Ciao Gianluca,
due righe per dirti che, come l'anno scorso, saremmo felici di ospitare le vostre ragazze le due prime settimane di luglio, (corsi che vanno da lunedì 30 giugno a venerdì 11 luglio).
Cari saluti,
Stefano Grillo
Photogallery Scuola Virgilio Trapani 2007
http://www.scuolavirgilio.it/Musicslideshow.html
9 Ottobre 2007
Sono ritornata a casa
Dopo aver visitato l’Italia la vita sembra ancora più bella e dolce…Il mondo dei miei amici e’ diventato più grande e ci siamo promessi di metterci in contatto e scambiarci le foto...
Allora, dopo il corso, l’ultima sera noi, cinque nuove amiche, siamo andate a San Piero per celebrare la fine del corso e la nostra conoscenza. Abbiamo avuto l’ottima cena, ci siamo divertite molto, parlando in italiano, inglese, kazakh, russo, francese, tedesco e giapponese ! La stessa sera ho preparato la mia valigia, il giorno successivo, di mattina ho dato un abbraccio alla padrona e sono partita per scoprire più luoghi in giro per l’Italia!
Ho perduto il mio autobus per Firenze, non si è fermato ! Io ero vicino alla fermata, proprio là, attenta e l’autobus? E’ passato proprio davanti a me!
Accidenti!
Era l’unico autobus per Firenze quel giorno.
Ma gli italiani sono veramente gentilissimi...pronti per aiutarmi!
L’autista di un altro autobus (per un’altra città) mi ha permesso a salire sul suo bus senza ch’io avessi il nuovo biglietto e mentre guidava, mi ha spiegato come avrei potuto raggiungere Firenze (due autobus e dopo il treno).
Ha spiegato tutto così bene che successivamente non ho avuto alcun problema e mi trovai alcune ore dopo, a Firenze.
Mi e’ piaciuta Firenze perchè è una città molto piccola e si può visitarla tutta a piedi.
Però per una città così piccola ci sono troppi turisti...
Il momento più bello è stato quando ho visto il Duomo, soprattutto la cupola del Brunelleschi, ho realizzato che c’era quel ritratto era sulla copertina del mio dizionario italiano-russo e quante volte l’ho consultato senza pensare che un giorno sarei stata là, a Firenze e avrei potuto vedere personalmente tutto quel panorama.
Mi soffermai a guardarlo per cinque minuti, era un momento indimenticabile.
“La Porta” detta “del Paradiso” di Lorenzo Ghiberti e’ veramente incredibile, ogni immagine è un capolavoro e la storia fantastica. Tra le sculture della Loggia della Signoria mi ha impressionato il Perseo di Cellini e il Ratto di Polissena di Pio Fedi.
Senza la prenotazione la fila per la Galleria degli Uffizi è durata tre ore ma ne vale la pena ! E’ enorme la collezione delle arti « Sacra Famiglia » di Michelangelo, « Primavera» e «La nascita di Venere» di Botticelli, « Madonna del Cardellino » di Raffaello, « Venere d’Urbino » di Tiziano. ci vogliono più di tre, quattro ore per vedere e ammirare tutte le belle sculture, opere, ritratti e dipinti dei grandi artisti.
Sono rimasti altri luoghi che non ho avuto il tempo per vedere e li ho lasciati con la promessa di visitarli la prossima volta.
E poi l’Eurostar, il treno veloce che mi ha portata a Roma, la città eterna!
Ma Roma....è meravigliosa, bellissima, fantastica!
Il Colosseo “è un momento speciale, ho pensato, quando l’ho visto”, Palatino e Fori, Piazza Venezia, Circo Massimo, Campidoglio, Piazza Navona con le Fontane dei Quattro Fiumi, del Nettuno e del Moro, San Pietro in Vaticano. In ogni luogo volevo stare un po’ più a lungo, riflettere e riposarmi per qualche ora ma non avevo molto tempo e dovevo andar via.
Roma mi ha subito affascinata, me ne sono innamorata. E’ la Città Grande, pure, luminosa e ha lo spazio che a Firenze manca. Sono sicura di ritornarci di nuovo, c’è ancora molto da esplorare ed ammirare.
“Sono ritornata nel mio paese....mi è mancato”.
Ho fatto vedere a mia madre i libretti “ I nonni raccontano ”, lei era molto felice di leggere il mio nome nella prima e ultima pagina e mi ha chiesto di dargliene una copia affinché potesse leggere, un giorno, quelle belle fiabe ai suoi nipotini.
Vorrei stare ad Almaty per qualche giorno e appena ritornerò ad Aktobe chiederò a mio padre di fornirmi le informazioni riguardo l’orfanotrofio che Lui gestisce.
Ho visto le foto sul sito ma non sono riuscita a copiarle, il “copyright”, non me lo ha permesso. Cosa facciamo? Se io ti dicessi quale mi sono piaciute di più, forse potresti spedirmele via e-mail?
Quando ritornerò ad Aktobe, anch’io ti invierò le mie.
Avete aperto una pagina di Omar nel sito? Non la vedo, forse non ancora.
Mi sento che adesso è più facile per me spiegarmi e esprimere le idee in italiano. Il corso a Bagno di Romagna mi è servito tanto. Ti ringrazio ancora una volta per aver darmi questa opportunità. Adesso desidero mantenere questo sapere, la capacità di parlare l’italiano, non posso perderla!
Quindi è molto importante, Caro Gianluca, che tu corregga le mie lettere.
Ciao...
A presto,
Nurgul.
CRONOLOGIA VIA SMS
18/09/2007 04:32
Gianluca, sono arrivata a Bologna! Ho preso l’autobus per la stazione, poi prendo il treno per Cesena e poi l’autobus per Bagno di Romagna. Tutto è ok. Non preoccuparti ti scrivo dopo un po’… appena sono in treno!
18/09/2007 11:49
Gianluca, sono a casa italiana! Domani mattina presto, Martedì, andrò a scuola.
18/09/2007 12:34
Sto facendo il test alla scuola. Ti dico quando finiscono le lezioni e allora possiamo parlare, va bene così?
30/09/2007 19:00
Ciao, Sono a Firenze, in fila alla Galleria degli Uffizi….spero che ne vale la pena…ho visto il Duomo, Campanile di Giotto, Palazzo Vecchio, Ponte Vecchio…sono tutti bellissimi. Vorrei andare anche alla Galleria dell’Accademia (David) e Basilica di San Lorenzo.
30/10/2007 01:16
Sono arrivata a Roma. Tutto è a posto. Mi è piaciuta Firenze, molto. E’ bella, però troppi turisti americani e inglesi dappertutto, l’italiano è in minoranza.
03/10/2007 01:49
Una volta durante una lezione ci hanno domandato: “Se voi foste in una città, in quale città vi immaginate di essere?
Una ragazza giapponese (accompagnatrice per turisti) ha risposto: Sarei a Roma”. Adesso capisco perché la ragazza ha risposto così. Ho visto solo un pochino di Roma ma abbastanza per concludere che Roma è veramente BELLA e FANTASTICA!
04/10/2007 14:21
Priviet. Vsyo horo6o, I musei del Vaticano, sarà per la prossima volta. Ci sono tante altre cose da vedere prima ma domani mattina partirò presto e sarò a casa solo sabato sera, mi aspetta un lungo viaggio.
06/10/2007 18:38
Priviet, Luca. Sono partita da Roma ieri alle 8 di mattina, sono appena arrivata in aeroporto di Almaty e ora sto aspettando le mie valige. E’ stato un viaggio lunghissimo.
08/10/2007 02:13
Buona sera, mi sono riposata un po’. Il telefono mi ha svegliata alle ore 13:00, è stato mio cugino per chiedermi notizie dell’Italia, cultura, storia e calcio. Lui è sin da piccolo appassionato del Vostro paese ed è un grandissimo tifoso della squadra del Milan. Gli ho detto che doveva risparmiare e andarla a vedere che ne vale veramente la pena!!! Buona notte!
Nurgul
From: Nurgul Baigazina
Date: 26 Sep 2007 , 06:31:11 PM
To: Gianluca Chiarenza
Subject: ciao..
Caro Gianluca!
Grazie per essere venuto a Bagno di Romagna. Mi ha fatto molto piacere incontrarti finalmente e fare anche una conoscenza con Marco e Omar.
Capisco ora come solo una persona con tanta energia, passione, dedicazione e anche coraggio come te, poteva aprire una scuola di italiano e fondare una vera Associazione. Guardando te, ascoltando le tue barzellette ed i racconti delle tue avventure in Kazakhstan che ci facevano ridere, io ti ammiro. Un uomo di 56 anni con uno spirito così giovane e allegro...come se tu avessi 25 anni !
Allora, ecco la mia storia come mi trovo qui a Bagno di Romagna....Per cominciare dall'inizio, ho fatto tre voli per giungere fin qui. Sarebbe stato veramente faticoso per chiunque ma io ero tutta emozionata e non mi ero accorta di come passava il tempo.
Sono arrivata in Italia, Bologna e dall'aeroporto ho preso l'autobus per la stazione ferroviaria, da cui ho preso il treno per Cesena. Quando sono arrivata a Cesena era tardissimo. Ho preso un taxi con un autista che guidava e correva come pazzo!
Abbiamo chiacchierato del più e del meno e quindi la guida velocissima diventò anche piacevole.
Dopo esser arrivata a casa e aver salutato la padrona sono letteralmente caduta a letto, stanchissima...e basta! “Le lezioni cominciano domani alle 08:30”.
Nel mio gruppo ci sono anche studenti da altri paesi (Germania,Svizzera, Giappone) e tutti noi siamo diventati buoni amici.
Il pomeriggio abbiamo più lezioni e la sera facciamo sempre qualcosa di speciale: escursioni organizzate dalla scuola, corsi di cucina italiana oppure cena in montagne.
La nostra insegnante di nome Dida mi piace molto. E' l'insegnante più brava ch’io conosca. Anche la proprietaria dell’alloggio, Tina e' una donna molto gentile, mi prepara la colazione ogni mattina e ci sediamo insieme chiacchierando.
Bagno di Romagna e' uno piccolissimo paese, e' molto tranquillo ma il luogo e' perfetto per rilassarsi e riposare dal rumore delle grandi città. Ci sono montagne da tutte le parti, perciò il panorama e' veramente meraviglioso...
Allora, devo andarmene ora.
Ci sentiamo dopo,
Un abbraccio,
Nurgul
GRAZIE PER TUTTO!!!!!
P.S. Salutami a Marco.
Certificato di iscrizione & lettera di invito
From: Nurgul Baigazina
Date:Wed, 22 Aug 2007 06:43:48 -0700
To: Gianluca Chiarenza
Subject: lettera di invito
Caro Gianluca,
Fortunatamente, oggi ho ricevuto il pacco.
Tutto e' in ordine, sono contentissima.
Raccolgo tutti i miei documenti e vado in una agenzia di turismo domani.
Poi loro organizzeranno la spedizione dei documenti ad Astana…
Ho trovato questo nel sito della Scuola Palazzo Malvisi:
HOW TO GET TO BAGNO DI ROMAGNA TERME:
By PLANE : nearest airports:
* Bologna "G.Marconi" - from there a bus navette to Bologna train station "Centrale" to get to Cesena , then bus to Bagno. Transfer service on request (one way=100,00 euro)
* Airport of Rimini - from there a bus nevette to Rimini train station to get to Cesena , then bus to Bagno. Transfer service on request (one way = 100,00 euro).
Grazie! Poka, un abbraccio,
Nurgul.
30 Giugno 2007 + aggiornamento 8 Luglio 2007
Foto scattata a Erice con alcuni studenti
Ciao Luca!
Un Saluto dalla Sicilia da Zhanna e Kamila!
Il corso va benissimo, i nostri gruppi sono internazionali,ci sono gli studenti dal Brasile, dalla Danimarca, dalla Francia, dalla Spagna.
Dopo la lezione abbiamo sempre le escursioni ai posti antichi.
Siamo già stati ad Erice, Segesta, L'isola Levanzo etc.
Un caro saluto
Zhanna e Kamila
Domenica 8 luglio 2007
Leggi l'articolo di Zhanna a pagina 14
Visualizza la galleria fotografica
Scuola di lingua e cultura italiana,
corsi intensivi di italiano,
studiare l'italiano a Trapani,
Sicilia, Italia
Certificato di iscrizione
9 Maggio 2007
PREMIO DI STUDIO
Gentilissimo signor Chiarenza,
Dando seguito alla Sua richiesta, come da accordi telefonici intercorsi in data odierna, ho il piacere di confermarLe che per l’anno 2007 la Scuola Virgilio di Trapani concederà alla Sua associazione due borse di studio per l’importo pari alla copertura delle spese del solo corso standard, da destinarsi per il periodo Luglio-Agosto 2007.
Gli studenti che risulteranno vincitori di dette borse potranno frequentare la medesima sessione o due sessioni separate. In base al loro livello di italiano, stabiliremo di comune accordo con la Sua associazione quali sessioni saranno più indicate.
Restando a Sua disposizione per ulteriori informazoni, porgo cordiali saluti.
Stefano Grillo
Responsabile amministrativo Scuola Virgilio
partner@scuolavirgilio.it
www.scuolavirgilio.it
Visualizza la notizia in formato PDF
7 Maggio 2007
PREMIO DI STUDIO
Gentili Signori,
Abbiamo il piacere di comunicarVi che anche questo anno la Scuola Palazzo Malvisi ci ha concesso una Borsa di Studio per la frequenza di un Corso di Lingua Italiana presso la scuola a Bagno di Romagna, della durata di 2 settimane.
ASSOCIAZIONE AKSAICULTURA
IL PRESIDENTE
Gianluca Chiarenza
Visualizza la notizia in formato PDF
3 Aprile 2007
Politecnico di Torino a.a. 2007/2008
Offerta formativa e borse di studio
Gent.li Consoli, Gent.li Professori,
Vi trasmetto con la presente l'allegata e-mail, con preghiera di cortese diffusione fra gli ambienti potenzialmente interessati Con i miei migliori saluti,
Emilio Lolli
Primo segretario Commerciale dell'Ambasciata d'Italia ad Astana
Subject: Politecnico di Torino a.a. 2007/2008 - Offerta formativa e borse di studio
Si inoltra con la presente una lettera del vice rettore per l'internazionalizzazione del Politecnico di Torino, prof. Carlo Naldi, relativa all'offerta formativa e alle borse di studio messe a disposizione dall'ateneo per l'anno accademico 2007/2008.
Confidando nella vostra attenzione verso la promozione delle nostre iniziative, vi preghiamo di dare la massima diffusione alla presente offerta.
Offerta formativa e borse di studio
Politecnico di Torino
Corso Duca degli Abruzzi, 24
10129 Torino ITALY
URL: www.polito.it
Tel: + 39 011 090 6155
Fax: + 39 011 090 6160
e-mail: international.relations@polito.it
15 Marzo 2007
Master in lighting design
From: Primo Segretario Ambasciata italiana. Astana
Gent.li Consoli, Gent.li Professori,
con la presente desidero comunicarVi che il Dipartimento ITACA della Facoltà di Architettura dell’Università degli Studi di Roma La Sapienza organizzerà un masterdi II livello in lighting design rivolto ai possessori di laurea specialistica.
Quest’anno il Ministero degli Esteri italiano offre 3 borse di studio (non comprese fra quelle che vengono assegnate ogni anno) della durata di 12 mesi e con un borsellino mensile di 700 € (al quale si aggiunge l’importo dell’assicurazione). Il termine di iscrizione al master è il 31 maggio p.v. (le domande dovranno essere inviate tramite quest'Ambasciata entro il 15 maggio) e le lezioni inizieranno il 25 giugno.
Nel chiedrVi di voler cortesemente assicurare all’allegato bando la massima pubblicità fra le persone potenzialmente interessate, colgo l’occasione per inviarVi i miei migliori saluti.
Emilio Lolli
Primo segretario Commerciale dell'Ambasciata d'Italia ad Astana
Bando del Master
Regolamento del Master
Promemoria delle scadenze del bando
18 Febbraio 2007
From: Shalenova Zanna
Date: 18 Feb 2007 , 04:48:39 AM
To: Gianluca Chiarenza , luisastella.bergomi@alice.it
Subject: il giornaleAksainews
Carissimi Gianluca e Luisastella,
Ho appena iniziato il mio turno di lavoro e mi ha fatto molto piacere vedere che il mio articolo sulla scuola di Aksai e' stata pubblicata sul giornale e non e' stato nemmeno ristretto visto che l'avevo inviato abbastanza tardi (alla fine del mese).
Vi voglio ringraziare per tutto quello che fate, per vostro entusiasmo all'idea di riunire le culture diverse e per riempire anche noi di questo entusiasmo.
Grazie e buona giornata!
Zhanna
From: luisastella.bergomi@alice.it
Date: 18 Feb 2007 , 20:12 AM
To: Shalenova Zanna
Cc: Gianluca Chiarenza
Subject: R: il giornaleAksainews |
|
Carissima Zhanna,
il tuo articolo sulla scuola di Aksai è molto bello e lo abbiamo pubblicato volentieri in quanto, come tu sai, lo scopo della Testata Aksainews è lo scambio culturale tra l'Italia ed il tuo paese. Quindi, quando riceviamo articoli che giungono dal Kazakhsatan e sopratutto da Aksai siamo veramente felici in quanto contribuite alla realizzazione di questo scambio e, soprattutto, alla realizzazione del giornale. Spero che questo non sia l'unico articolo, ma che ne invierai molti altri, magari parlando non solo della scuola, ma della tua terra, della tua città, del tuo lavoro, dei tuoi sogni e speranze.... Gli articoli verranno sicuramente pubblicati e spero di non doverli mai "tagliare", ma sai, dipende dallo spazio che ho a disposizione di volta in volta. Ricorda, che la sintesi e' la maggiore virtù di un giornalista. Spero perciò di vedere ancora i tuoi scritti e che questi possano aprire una porta anche ad altri ragazzi e ragazze con la voglia di scrivere. Un abbraccio
Luisastella Bergomi
Direttore Aksainews
14 Ottobre 2006
From: Gianni, Pierangelo
Sent: Saturday, October 14, 2006 2:58 PM
To: Kostromova, Elvira; Parshina, Natasha; Costa, Roberto; Pollero, Marco; Gorbachyova, Elena; Gabbassov, Renat; Dello Iacovo, Beniamino; Gusmeroli, Amato; Cirillo, Salvatore; Bubbico, Michelangelo; Pria, Adriano; Moretti, Luigi; Alescio, Salvatore; Aksyonova, Yelena; Guarnieri, Delio; Blagonravova, Svetlana; Filyaeva, Irina; Mendygaliyeva, Kamila; Nagatkova, Angelika; Kopylova, Irina; Kaplenko, Valentina; Safiullova, Alsu; Baigazina, Nurgul; Shalenova, Zhanna; Altukhova, Anna; Urazgaliyeva, Izolda; Messina, Emanuele; 'Dina.Kozgulova; 'Natalia_Eryomenko
Subject:
Vi ringrazio tutti, lunga vita alla scuola d'italiano!!!!
14 Maggio 2006
L'esame si e' svolto il 18 aprile u.s. e il comitato ad hoc, riunitosi il 5 maggio 2006, ha provveduto all'assegnazione delle borse di studio, inclusa una di tre mesi a favore di Assemgul Sarysheva, che ha sostenuto la prova d'italiano presso l'Associazione Aksaicultura, diretta ad Aksay.
…” Per me,” sostiene Assemgul, “ questa borsa di studio e' molto importante perché mi darà l'opportunità di migliorare la mia conoscenza della lingua italiana”.
6 Aprile 2006
Aksai, piccolo paese del West del Kazakhstan, appare oggi per la prima volta fra le cinque prime città del Paese (Tra le altre; Almaty, Astana, Karaganda e Atyrau), riconosciute dall’Ambasciata italiana di Astana, per borse di studio emanate dal Bando di Concorso del Ministero Affari Esteri italiano per tutti gli studenti della lingua italiana in Kazakhstan.
Promozione della lingua e della cultura italiana in Kazakhstan e Kyrgyzstan
L’Ambasciata d’Italia nelle Repubbliche del Kazakhstan e del Kyrgyzstan promuove la diffusione della lingua e della cultura italiana avvalendosi fra l’altro della preziosa attivita’ didattica che alcuni connazionali e insegnanti locali, spesso affiancati dai loro allievi piu’ preparati, conducono sia a livello universitario che in ambito di istituzioni scolastiche a carattere privato. Grazie all’opera da essi svolta, l’italiano viene insegnato in molte delle principali citta’ del Kazakhstan (Astana, Almaty, Aksay, Atyrau e Karaganda) e del Kyrgyzstan (Bishkek), interessando un numero di studenti che, sulla base di stime puramente indicative, dovrebbe aggirarsi intorno alle 700 persone……..(continua)
Informativa sulle prove di preselezione per le borse di studio offerte dal Governo italiano per l'anno a.a. 2006/2007
07/04/2006 - Facendo seguito a quanto reso noto con i comunicati del 29/03/2006 e del 04/04/2006, s’informa che la prova di preselezione per i candidati alle borse di studio offerte dal Governo italiano per l’a.a. 2006-2007 avra’ luogo il 18 aprile p.v. L’esame sara’ volto a verificare il livello di conoscenza dell’italiano da parte dei candidati, essendo la padronanza di detto idioma a un livello almeno intermedio uno dei requisiti essenziali per l’eventuale ottenimento di una scholarship (a eccezione di quelle relative alla frequenza di corsi di lingua). Per consentire al maggior numero di studenti possibile di partecipare alla prova, essa verra’ condotta in quattro diverse citta’ del Kazakhstan e una del Kyrgyzstan.
Ad Astana l’esame di preselezione avra’ luogo alle ore 17:00 nell’aula n. 110 dell’Universita’ Nazionale Eurasiatica “Gumilev” in via Munaytpasov n. 5. Le domande di partecipazione all’esame dovranno pervenire entro il 15 aprile p.v., consegnandole o inoltrandole per fax (n. 3172 353671) all’“Ufficio Relazioni Internazionali” (stanza n. 345) di detto Ateneo.
Ad Almaty l’esame di preselezione avra’ inizio alle ore 17:00 presso il corpo centrale dell’Universita’ Kazakha delle Relazioni Internazionali e delle Lingue Mondiali “Abylaj khan” in via Muratbayev 200. I candidati dovranno presentarsi al summenzionato indirizzo alle ore 16:00. Le domande di partecipazione all’esame saranno accettate anche telefonicamente fino al 15 aprile p.v., contattando il Prof. Barbaro presso il Centro studi “Italia” presso la Facolta’ di lingue romano-germaniche di detto Ateneo, in via Dosmukhametov 15, uff. 203, tel. 3272 535845 (anche fax), dalle ore 09:00 alle ore 18:00 dal lunedi’ al venerdi’.
A Karaganda l’esame avra’ luogo alle ore 17:00 presso l’Istituto di Lingua e Traduzione “Lingva” in viale Mir 35.
Ad Aksay l’esame di preselezione avra’ luogo alle ore 16:00. I candidati dovranno presentarsi alla reception del Recreation Center presso il Czech Camp ad Aksay, 090300, Burlinsky Region, West Kazakhstan Oblast. Le domande di partecipazione all’esame saranno accettate fino al 15 aprile p.v., inviando un’e-mail all’indirizzo ParshN@kpo.kz.
A Bishkek l’esame di preselezione avra’ luogo alle ore 17:00 presso il Vice Consolato Onorario d’Italia in corso Chuy 155. Le domande di partecipazione all’esame potranno essere consegnate al Vice Consolato Onorario o inoltrate allo stesso per fax (n. 312 680769) o per e-mail (gf@zumgroup.com).(tratto dal sito dell'ambasciata d'Italia ad Astana)
19 Gennaio 2006
Master MEDEA della Scuola "E. Mattei"
presso l'ENI Corporate University S.p.A.
Il Preside della Scuola “E. Mattei” presso la “Eni Corporate University S.p.A.”, Dott. P. Cignoli, si e’ rivolto alla scrivente Ambasciata per chiedere di diffondere presso enti e persone potenzialmente interessate il bando relativo alla campagna di reclutamento e selezione degli allievi del master MEDEA, organizzato dalla summenzionata Scuola per l’a.a. 2006/2007. Considerato 1) che la Sua attività didattica Le permette di avere un contatto quotidiano con i giovani di questo Paese, 2) che proprio a questi, fra gli altri, si rivolge il master di cui sopra e 3) che la maggior parte delle lezioni viene tenuta in italiano, ho ritenuto opportuno informarLa di quest’iniziativa affinché Lei, qualora lo ritenga opportuno, possa darne eventuale e cortese diffusione alle persone rispondenti ai requisiti indicati nel bando.
Con i miei migliori saluti,
Emilio Lolli
Primo Segretario Commerciale dell’Ambasciata d’Italia ad Astana
18 Gennaio 2006
CONCORSO INTERNAZIONALE DI POESIA
Nella speranza di farLe cosa gradita, Le trasmetto in allegato il bando relativo al Concorso Internazionale di Poesia “Castello di Duino” ai fini della sua eventuale distribuzione fra gli studenti potenzialmente interessati.
Con l’occasione, mi e’ gradito rinnovarLe i miei migliori saluti.
Emilio Lolli
Primo Segretario Commerciale dell’Ambasciata d’Italia ad Astana
Bando del concorso
Modulo di partecipazione
ADNKRONOSINTERNATIONAL
Dossier - 2 dicembre 2005
Autore: Matteo Cruccu
A seguito intervista rilasciata all'autore.
________________Gianluca Chiarenza
[...] Gianluca Chiarenza, tecnico Eni, che, sempre ad Aksai, ha fondato una scuola d'italiano che ha riscosso notevole interesse tra i dipendenti locali dell'industria petrolifera e non solo.
____"Abbiamo più di 200 iscritti - spiega Chiarenza - ed abbiamo già creato un'altra scuola nella zona del Caspio: il desiderio di parlare la nostra lingua è altissimo tra i kazachi, che in questo modo vogliono meglio inserirsi nelle nostre imprese". [...]
Visualizza la notizia in formato PDF
1 Dicembre 2005
PREMIO DI STUDIO
Gentile Signora Altukhova,
Abbiamo il piacere di confermarLe che Le è stata assegnata una borsa di studio per la frequenza di un Corso di Lingua Italiana presso la nostra scuola a Bagno di Romagna della durata di 2 settimane per il prossimo Aprile 2006.
La preghiamo di comunicarci il prima possibile le date precise del Suo soggiorno, il Suo livello di conoscenza della lingua italiana e il tipo di alloggio prescelto.
Per maggiori informazioni sui nostri corsi può visitare il nostro sito internet www.scuolapalazzomalvisi.com
Resto a Sua disposizione per ogni altra informazione e, in attesa di risentirla, con l’occasione Le invio cordiali saluti.
SCUOLA PALAZZO MALVISI - Cesare Portolani
Visualizza la notizia in formato PDF
14 Novembre 2005
Le invio una breve scheda sulle iniziative che questa Rappresentanza Diplomatico-Consolare realizza per promuovere lo studio della lingua e della cultura italiana in Kazakhstan, avvalendosi sia delle risorse proprie, sia di quelle messe a disposizione dalla Direzione Generale per la Promozione e la Cooperazione Culturale del Ministero degli Affari Esteri italiano.
Con l’occasione, mi e’ gradito rinnovarLe i miei migliori saluti. Emilio Lolli
Primo Segretario Commerciale dell’Ambasciata d’Italia ad Astana AMBASCIATA D’ITALIA
NELLE REPUBBLICHE DEL KAZAKHSTAN
“L’Ambasciata d’Italia nelle Repubbliche del Kazakhstan e del Kyrgyzstan promuove la diffusione della lingua e della cultura italiana avvalendosi della preziosa attività didattica che una serie di nostri connazionali, spesso affiancati dai loro allievi più preparati, conducono sia a livello universitario che in ambito di istituzioni scolastiche a carattere privato. Grazie all’opera da essi svolta, l’italiano viene insegnato in molte delle principali città del Kazakhstan (Astana, Almaty, Aksay, Atyrau e Karaganda), interessando un numero di studenti che, sulla base di stime puramente indicative, dovrebbe aggirarsi intorno alle 700 persone.
Le principali iniziative dell’Ambasciata a sostegno di questa attività didattica consistono nell’ assegnazione a cadenza annuale di scolarships per compiere studi in Italia, messe a disposizione degli studenti kazakhi e kyrgyzi dal Ministero degli Affari Esteri italiano (MAE). L’erogazione delle borse di studio, iniziata nell’anno accademico 1998-1999, prosegue tuttora e di essa, nel corso dell’a.a. 2005-2006, beneficeranno circa 13 studenti kazakhi e 3 studenti kyrgyzi. A partire dall’a.a. 2006-2007, inoltre, e’ intenzione dell’Ambasciata sviluppare la collaborazione in questo settore con un maggior numero di centri d’insegnamento dell’italiano in Kazakhstan, includendovene di nuovi come, ad esempio, l’Associazione Aksaicultura.
L’azione di supporto della Rappresentanza a favore della promozione della nostra lingua e cultura in Kazakhstan si e’ poi concretizzata nella richiesta al MAE d’inviare materiale didattico all’Università Eurasiatica “Gumilev” di Astana e all’Università Kazakha delle Relazioni Internazionali e delle Lingue Mondiali “Abylaj khan” di Almaty, due importanti Istituzioni Accademiche dove la nostra lingua viene insegnata già da diversi anni. In seguito alla richiesta dell’Ambasciata, i due Atenei hanno ricevuto a partire dal 2003 consistenti partite di sussidi didattici di eccellente qualità, comprendenti manuali e vocabolari di lingua italiana, nonché opere di saggistica e letteratura, sia su formato cartaceo che su formato elettronico (CD-Rom).
Quale riconoscimento per l’opera svolta a favore della nostra lingua, inoltre, l’Università Kazakha delle Relazioni Internazionali e delle Lingue Mondiali “Abylaj khan” di Almaty beneficia dall’a.a. 2004-2005 di un contributo annuale di 8.000 euro: esso viene erogato dal MAE su richiesta dell’Ambasciata ed e’ finalizzato a sostenere finanziariamente la cattedra d’italiano istituita presso l’Università “Abylaj khan” nell’a.a. 2001/2002, anche in vista dell’elevazione dell’italiano stesso a prima lingua straniera a partire dal prossimo a.a.
Desiderando poi valorizzare la presenza italiana nella nuova capitale del Kazakhstan, dove l’Ambasciata d’Italia si e’ trasferita nell’aprile di quest’anno, nello scorso mese di settembre il MAE ha comunicato di avere assegnato all’Università Eurasiatica “Gumilev” di Astana un lettore d’italiano, che dovrebbe prendere servizio nei primi mesi del 2006.”
22 Settembre 2005
LA "SCUOLA DI ITALIANO" ANCHE AD ATYRAU
Il Maestro è impegnato tutte le sere, salvo la domenica
per aiutare una quarantina di studenti.
Le lezioni si sviluppano in:
Primo livello
Secondo livello
&
Un livello presso la Saipem
*************
ATYRAU - Scuola di Italiano
Il Direttore
Giancarlo Diciaula
e-mail: woe_cti@agipkco.com
e-mail: diciaulag@iol.it
Cari Visitatori, Siamo felici di informarvi che adesso, la nostra Associazione ha il proprio sito su Internet, nel quale si potrà discutere, aggiornarsi sui vari avvenimenti e la possibilità di interscambi di rapporti culturali e sociali.
L'Associazione ha carattere apolitico senza fine di lucro ed ha come scopo preciso la promozione e lo sviluppo dei rapporti culturali e sociali fra l'Italia ed il Kazakhstan. L'Associazione Aksaicultura si propone di incrementare i rapporti culturali e sociali ed in particolarmente di:
Raccogliere e diffondere le informazioni che riguardano la vita culturale e sociale dei paesi interessati.
Studiare e promuovere l'espansione delle relazioni culturali fra l'Italia ed il Kazakhstan.
Agevolare i contatti diretti fra rappresentanti di scuole italiane e kazake.
Fornire indicazioni in merito a corsi, testi ed esercitazioni on line.
Tenere convegni, riunioni e conferenze, anche internazionali.
Promuovere manifestazioni artistiche e culturali.
Promuovere l'istituzione di borse di studio e di stages culturali.
L'Associazione vuole essere un valido veicolo di contatti, conoscenze, informazioni e si augura che grazie anche all'apertura della nostra pagina web un sempre più solido ponte venga costruito fra l'Italia ed il Kazakhstan.
TORNA SU
|
ENGLISH VERSION
|